home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Apple Developer Connectio…eloper Series 2005 March / Dev.CD Mar 05.iso / Utilities / AirPort Admin Utility.app / Contents / Resources / Japanese.lproj / Localizable.strings < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2004-02-27  |  39.1 KB  |  556 lines

  1. //
  2. //  Localizable.strings
  3. //  Admin Utility
  4.  
  5. "AdminUtility"    = "AirMac 管理ユーティリティ";
  6. "BaseStation"    = "AirMac ベースステーション";
  7.  
  8. // AOL Login script -- probably no need to localize
  9. "AOL"            = "AOL";
  10.  
  11. // Connect via AOL
  12. "AOLv90"        = "AOL(AOLnet, V.90)";
  13. "AOLv34"        = "AOL(AOLnet, V.34)";
  14.  
  15. // AOL username -- different for Japan?
  16. "AOLrealm"        = "aolnet/abc.prod.dlp.apple.1.AirPort";
  17.  
  18. // Help book name
  19. // (should be "AirMac Help" for Japan?)
  20. "AirPortHelp"    = "AirMac ヘルプ";
  21.  
  22. // Special note to localizers:
  23. // These next few items dynamically modify some of the menus
  24. // in the application. For correct parsing, please use the
  25. // semi-colon to separate the items, and be very careful
  26. // to have the same number of items, as the program makes
  27. // assumptions about number and positioning.
  28.  
  29. // Identity panel
  30. "Density"        = "低;中;高;;デフォルトを選択";
  31. "Multicast"        = "1;2;5.5;11;;デフォルトを選択";
  32.  
  33. // Network panel
  34. "DHCPLease"        = "秒;分;時間;日;;デフォルトを選択";
  35.  
  36. // Modem timeout settings
  37. "IdleDisconnect" = "10 秒;30 秒;1 分;2 分;5 分;10 分;15 分;20 分;30 分;;しない";
  38.  
  39. // Show/Hide info panel menu item
  40. "ShowInfo"        = "情報を見る";
  41. "HideInfo"        = "情報を隠す";
  42.  
  43. // Show/Hide toolbar
  44. "ShowToolbar"    = "ツールバーを表示";
  45. "HideToolbar"    = "ツールバーを隠す";
  46.  
  47. // Info panel
  48. "infoName"            = "名前:%@";
  49. "infoEthernetID"    = "Ethernet ID:%@";
  50. "infoDescription"    = "説明:%@";
  51. "infoSerialNumber"    = "製造番号:%@";
  52. "infoRestarted"        = "最後の起動日時:%@";
  53. // use calendar formats to display the date and time
  54. "infoRestartedFormat" = "%m/%e/%y、%H:%M:%S";
  55.  
  56. // ACP Info Panel
  57. "infoEthernetID1"    = "Ethernet(WAN 経由):  %@";
  58. "infoEthernetID2"    = "Ethernet(LAN 経由):  %@";
  59. "infoAirPortID"        = "AirMac ID:%@";
  60.  
  61. // Open/Save panel button titles
  62. "Open"            = "開く";
  63. "Export"        = "書き出し";
  64. "Import"        = "読み込み";
  65.  
  66. // Toolbar items
  67. "Other"            = "その他";
  68. "Rescan"        = "再スキャン";
  69. "Info"            = "Info";
  70. "Configure"        = "設定";
  71. //
  72. "Restart"        = "再起動";
  73. "Upload"        = "アップロード";
  74. "Default"        = "デフォルト";
  75. "EquivPW"        = "パスワード";
  76.  
  77. // Toolbar items tool tips
  78. "OtherTip"        = "ほかのベースステーションを設定します";
  79. "RescanTip"        = "ベースステーションを再度スキャンします";
  80. "InfoTip"        = "ベースステーションの情報を表示します/隠します";
  81. "ConfigureTip"    = "選択したベースステーションを設定します";
  82. //
  83. "RestartTip"    = "ベースステーションを再起動します";
  84. "UploadTip"        = "ソフトウェアをベースステーションにアップロードします";
  85. "DefaultTip"    = "デフォルトのソフトウェアをベースステーションにアップロードします";
  86. "EquivPWTip"    = "対応するネットワーク用パスワードを表示します";
  87.  
  88. // Confirmation messages
  89. "Cancel"        = "キャンセル";
  90. "ConfirmUpload"    = "アップロード";
  91. "Continue"        = "続ける";
  92. "Yes"            = "はい";
  93. "No"            = "いいえ";
  94.  
  95. "AreYouSure"    = "この設定を有効にしてもよろしいですか?";
  96. "AreYouSure2"    = "この設定を変更してもよろしいですか?";
  97. "AreYouSure3"    = "この設定を保存してもよろしいですか?";
  98.  
  99. "ConfirmClosed" = "非公開ネットワークを作成すると、ネットワーク名が AirMac クライアントコンピュータに表示されなくなります。ネットワークに接続するには、クライアントから正確なネットワーク名を入力しなければなりません。";
  100.  
  101. "ConfirmEthernetBridging" = "AirMac で Ethernet ブリッジを使用すると、ネットワーク操作を妨げる可能性があります。詳しい情報については、インターネットサービスプロバイダまたはネットワーク管理者に問い合わせてください。";
  102.  
  103. "ConfirmEthernetDHCP" = "Ethernet で DHCP サーバを使用すると、ネットワーク操作を妨げる可能性があります。詳しい情報については、インターネットサービスプロバイダまたはネットワーク管理者に問い合わせてください。";
  104.  
  105. "ConfirmEthernetNAT" = "Ethernet で NAT を使用して IP アドレスを共有すると、ネットワーク操作を妨げる可能性があります。詳しい情報については、インターネットサービスプロバイダまたはネットワーク管理者に問い合わせてください。";
  106.  
  107. "ConfirmRobustness" = "電波干渉の影響を制御すると、ネットワークの通信範囲とスループットが制限されることがあります。";
  108.  
  109. "ConfirmMulticastRate" = "マルチキャストレートに 2MB/秒を超える値を設定すると、いくつかの他社製 2MB ワイヤレスカードが AirMac ネットワークに接続できなくなります。アップル社の AirMac カードを搭載したクライアントコンピュータは影響を受けません。";
  110.  
  111. "ConfirmPublicPassword" = "このベースステーションはパスワード“public”によって保護されています。";
  112. "ConfirmPublicPassword1" = "セキュリティを高めるために、“public”以外のパスワードに変更してください。";
  113.  
  114. // Error messages
  115. "APReadError"    = "設定の読み込み中にエラーが起きました。";
  116. "APWriteError"    = "設定のアップデート中にエラーが起きました。";
  117. "APBinaryError"    = "バイナリのアップロード中にエラーが起きました。";
  118.  
  119. // LoginScript
  120. "None" = "なし";
  121.  
  122. // Equivalent Network Password
  123. "equivWEPPW" = "AirMac ソフトウェアを使用していないコンピュータからこのベースステーションによって作成された AirMac ネットワークに接続するには、次のパスワードを使用する必要があります:";
  124. "equivWEPHex" = "16 進数のネットワーク用パスワード(WEP キー):%@";
  125. "equivWEPASCII" = "ASCII のネットワーク用パスワード(WEP キー):%@";
  126.  
  127. // Validation errors
  128. "errNeedPassword" = "操作を続けるには、ベースステーションのパスワードを入力する必要があります。";
  129.  
  130. "errMatchPassword" = "パスワードと確認が一致しません。両方に同じパスワードを入力する必要があります。";
  131.  
  132. "errInvalidIP" = "この IP アドレスは正しい IP アドレスではありません。ネットワークシステム管理者またはインターネットサービスプロバイダに問い合わせて、正しい IP アドレスを入手してください。";
  133.  
  134. "errBadPassword" = "入力したパスワードは正しくありません。";
  135.  
  136. "errCantOpenBinary" = "選択したファイルは、情報をベースステーションにアップロードするために使用されているため開くことができません。まずベースステーションを選択し、“ベースステーション”メニューから“ソフトウェアをアップロード”を選んでください。";
  137.  
  138. "errCantOpenFile" = "選択したファイルは、このプログラムでは開くことができません。";
  139.  
  140. "errCantResetAP" = "ベースステーションをリセットできませんでした。手動でリセットする方法については、ベースステーションに付属するマニュアルを参照してください。";
  141.  
  142. "errCantRestartAP" = "選択したベースステーションを再起動できませんでした。";
  143.  
  144. "errCantUpdateAP" = "選択したベースステーションの設定をアップデートできませんでした。";
  145.  
  146. "errCantUploadAP" = "選択したベースステーションにソフトウェアをアップロードできませんでした。";
  147.  
  148. "errCantReadFile" = "設定ファイルを読み込めませんでした。新しい設定を作成する必要があります。";
  149.  
  150. "errCantReadAP" = "選択したベースステーションの設定を読み込めませんでした。";
  151.  
  152. "errNotSupportedAP" = "選択したベースステーションを設定できません。";
  153.  
  154. "errNetworking" = "選択したベースステーションと通信できませんでした。お使いのコンピュータは、ベースステーションと同じ TCP/IP サブネット上になければなりません。";
  155.  
  156. // Validation reasons
  157. "expPassword" = "ベースステーションのパスワードは、半角で 32 文字より短くなければなりません。";
  158.  
  159. "expUpload" = "設定するベースステーションを選択し、“ソフトウェアをアップロード”を選んでください。";
  160.  
  161. "expValidIP" = "正しい IP アドレスとパスワードを入力していることを確認して、もう一度やり直してください。";
  162.  
  163. // Informational
  164. "infoRestart" = "選択したベースステーションは再起動されました。";
  165.  
  166. "infoPleaseWait" = "ベースステーションが再起動するまでお待ちください。";
  167.  
  168. "infoUploadSuccess" = "ベースステーションのソフトウェアは問題なくアップデートされました。";
  169.  
  170. "infoUpdateSuccess" = "ベースステーションの設定は問題なくアップデートされました。";
  171.  
  172. "infoRestartOK" = "ベースステーションを再起動すると、ワイヤレスネットワーク上のすべてのコンピュータの接続が解除されます。";
  173.  
  174. "infoUploadOK" = "ソフトウェアをベースステーションにアップロードすると、ワイヤレスネットワーク上のすべてのコンピュータの接続が解除されます。";
  175.  
  176. "infoAirPortCard" = "AirMac カード";
  177.  
  178. "infoNotConfigured" = "選択したベースステーションはリセットされ、現在設定されていません。";
  179.  
  180. "infoUploadDefault" = "デフォルトのソフトウェアがベースステーションにアップロードされます。アップロード中に TCP/IP 設定を一時的に変更するには“自動”をクリックし、ベースステーションに一意の TCP/IP 番号とパスワードを割り当てるには“手入力”をクリックします。";
  181.  
  182. "infoResetSuccess" = "ベースステーションはデフォルトの設定にリセットされました。";
  183.  
  184. "infoManualOrAuto" = "AirMac 管理ユーティリティを使ってベースステーションを設定するには“続ける”をクリックします。また、このプログラムを終了して AirMac 設定アシスタントを使用するには“アシスタント”ボタンをクリックします。";
  185.  
  186. "infoAssistantErr" = "AirMac 設定アシスタントの起動中にエラーが起きました。";
  187.  
  188. "infoQuit" = "このプログラムを終了して、もう一度やり直してください。";
  189.  
  190. "infoChangeIP" = "ベースステーションをリセットする間、現在の TCP/IP 設定は一時的に変更されます。";
  191.  
  192. "infoLoseNetwork" = "これにより、現在確立されているネットワークサービスが中断する可能性があります。";
  193.  
  194. "infoAutomatic" = "自動";
  195.  
  196. "infoManual" = "手入力...";
  197.  
  198.  
  199. // Explanations for NAT and DHCP on/off, and bridging on/off
  200. // Note the trailing space in each of the NAT and DHCP on/off strings
  201. // The string displayed in the panel is made by concatenating the
  202. // Bridge on/off string to one of these strings
  203. "NAT_off_DHCP_off" = "NAT(Network Address Translation)と DHCP を使用したインターネットの共有は有効になっていません。ネットワーク上のクライアントコンピュータでは、手入力で TCP/IP を設定する必要があります。";
  204.  
  205. "NAT_off_DHCP_on" = "DHCP は、ここに入力した IP アドレスの範囲を共有するために使用されます。ネットワーク上のクライアントコンピュータは TCP/IP を設定し、DHCP サーバから IP アドレスを取得する必要があります。 ";
  206.  
  207. "NAT_on_DHCP_on" = "NAT と DHCP は 1 つの IP アドレスを共有するために使用されます。ネットワーク上のクライアントコンピュータは TCP/IP を設定し、DHCP サーバから IP アドレスを取得する必要があります。";
  208.  
  209. "Bridge_Off" = "ベースステーションは、AirMac ネットワークと Ethernet ネットワークのブリッジとして動作しません。";
  210.  
  211. "Bridge_On" = "ベースステーションは、AirMac ネットワークと Ethernet ネットワークのブリッジとして動作します。";
  212.  
  213. "Bridge_LAN" = "ベースステーションは、AirMac ネットワークとローカル Ethernet ネットワークのブリッジとして動作します。";
  214.  
  215. // Binary errors
  216. "binSize" = "選択したファイルのサイズが正しくありません。";
  217.  
  218. "binDowngrade" = "選択したベースステーションはバージョン %@ にダウングレードできません。";
  219.  
  220. "binSignature" = "選択したファイルの署名が正しくありません。";
  221.  
  222. "binChecksum" = "選択したファイルには不正なチェックサムが含まれています。";
  223.  
  224. "binError" = "選択したファイルの検査中に予期しないエラーが起きました。";
  225.  
  226. "binConfirmReload" = "選択したソフトウェアを使ってベースステーションを再ロードしてもよろしいですか?";
  227.  
  228. "binVersion" = "選択したファイルのバージョン番号を判断できません。";
  229.  
  230. "binConfirmDowngrade" = "アップロード中のソフトウェア(%1$@)は、ベースステーション内のソフトウェア(%2$@)よりも古いものです。";
  231.  
  232. "binChooseAnother" = "別のファイルを選んで、もう一度やり直してください。";
  233.  
  234. "binCurrentVersion" = "選択したベースステーションはバージョン %@ を実行中です。";
  235.  
  236. "binAskUpload" = "それでもアップロードしますか?";
  237.  
  238. "binNewerVersion" = "より新しいバージョン(%@)のベースステーションソフトウェアを使用できます。";
  239.  
  240. "binConfirmUpload" = "今すぐインストールするには“アップロード”をクリックします。";
  241.  
  242. // Progress strings
  243. "progTemp" = "AirMac Temporary";
  244.  
  245. "progPreparing" = "アップロードの準備中…";
  246.  
  247. "progChangingIP" = "TCP/IP 設定を変更中…";
  248.  
  249. "progSettingIP" = "ベースステーションの TCP/IP アドレスを設定中…";
  250.  
  251. "progUploading" = "ソフトウェアをベースステーションにアップロード中…";
  252.  
  253. "progRestoring" = "TCP/IP 設定を元に戻しています…";
  254.  
  255. "progWaiting" = "ベースステーションが再起動するのを待っています…";
  256.  
  257. "progReading" = "ベースステーションの設定を読み込み中…";
  258.  
  259. "progWriting" = "ベースステーションの設定を書き込み中…";
  260.  
  261. "progRestarting" = "ベースステーションを再起動中…";
  262.  
  263. "progSearching" = "ベースステーションを検索中…";
  264.  
  265. // Validation errors
  266. "valBaseName" = "ベースステーションの名前を指定する必要があります。";
  267.  
  268. "valNetworkName" = "ネットワーク名を指定する必要があります。";
  269.  
  270. "valNeedWEP" = "AirMac ネットワークで暗号化(WEP による)を使用するオプションを選択しましたが、パスワードを入力していません。";
  271.  
  272. "valPPPNeedsNAT" = "モデム(PPP)接続または Ethernet 経由の PPP(PPPoE)接続のために IP アドレスを指定します。";
  273.  
  274. "valInvalidIP" = "正しくない IP アドレスを入力しました。";
  275.  
  276. "valInvalidNetwork" = "入力した IP アドレス、サブネットマスク、およびルータアドレスの組み合わせが正しくありません。";
  277.  
  278. "valPhoneNumber" = "電話番号を入力していません。";
  279.  
  280. "valUsername" = "ユーザ名を入力していません。";
  281.  
  282. "valPassword" = "パスワードを入力していません。";
  283.  
  284. "valDHCPLease" = "DHCP リース時間は 10 分未満に設定できません。";
  285.  
  286. "valDHCPRangeError" = "DHCP の終了アドレスは開始アドレスよりも大きくなければなりません。";
  287.  
  288. "valInvalidDHCP" = "DHCP アドレスは、サブネットマスクおよびルータアドレスと互換性がありません。";
  289.  
  290. "valNeedStatic" = "DHCP アドレスの範囲を共有するには、ベースステーションが Ethernet と静的 IP アドレスを使って設定されている必要があります。";
  291.  
  292. "valInvalidPort" = "入力したポート番号が正しくありません。";
  293.  
  294. // Explanations
  295.  
  296. "tryName" = "名前を入力して、もう一度やり直してください。";
  297.  
  298. "tryPassword" = "ネットワーク用パスワードを入力して、もう一度やり直してください。";
  299.  
  300. "tryCheck" = "設定を確認して、もう一度やり直してください。";
  301.  
  302. // New strings for new base station
  303.  
  304. "infoUploadDefaultACP" = "デフォルトのソフトウェアがベースステーションにアップロードされます。アップロード中に TCP/IP 設定を一時的に変更するには“OK”をクリックします。";
  305.  
  306. "valInvalidNetworkACP" = "この範囲のアドレスはローカル Ethernet インタフェース用に予約されています。";
  307.  
  308. "valInvalidPortMapping" = "ポートマッピングは、(DHCP および NAT を使用して)1 つの IP アドレスを共有している場合にのみ有効です。";
  309.  
  310. "aclDuplicates1" = "読み込み中に 1 個の重複エントリがスキップされました。";
  311.  
  312. "aclDuplicates2" = "読み込み中に %d 個の重複エントリがスキップされました。";
  313.  
  314. "softResetACP" = "選択したベースステーションは一時的にリセットされ、アクセス可能になっています。この状態の間は、ベースステーションのパスワード、ネットワークのパスワード、アクセス制御リスト、RADIUS など、アクセスできなかった原因と思われる設定を変更できます。";
  315.  
  316. //
  317. "USAConfiguration" = "0";        // change this to 0 for non-US installations
  318.  
  319. // New strings for 2.0.4
  320. "providedByDHCP" = "(サーバから割当てられます)";
  321. "providedByPPP" = "(サーバから割当てられます)";
  322. "maxConnect" = "15 分;30 分;1 時間;2 時間;4 時間;8 時間;;しない";
  323. "valInvalidPPPDialin" = "「PPP ダイアルイン」はモデムを経由してインターネットに接続する設定には使用できません。";
  324. "valInvalidPPPDialinNoNat" = "アドレスの範囲を共有するように設定しているとき、「PPP ダイアルイン」は使用できません。";
  325. "valInvalidPPPDialinUsername" = "「PPP ダイアルイン」にはユーザ名が必要です。";
  326. "valInvalidPPPDialinPassword" = "「PPP ダイアルイン」にはパスワードが必要です。";
  327.  
  328. "valInvalidDHCPMessage" = "DHCP メッセージが 253 文字を超えることはできません。";
  329. "tryShorter" = "%d 文字またはそれ以上を取り除いて、もう一度やり直してください。";
  330.  
  331. "keychainDescription" = "AirMac ベースステーションのパスワード";
  332. "ConfirmPPPDialin" = "「PPP ダイアルイン」を使用すると、ベースステーションは設定された回線の着信に応答します。この機能は専用の回線を使用した場合に最適です。";
  333.  
  334. "RADIUS_Choices" = "未使用;デフォルト;代替";
  335. "RADIUS_Default" = "MAC アドレスは 010203-0a0b0c のようなフォーマットで、ユーザ名に使用されます。共有シークレットがパスワードになります。\nこのフォーマットはしばしば Lucent および Agere 製品で使用されます。";
  336. "RADIUS_Alternate" = "MAC アドレスは 0102030a0b0c のようなフォーマットで、ユーザ名とパスワードの両方に使用されます。\nこのフォーマットはしばしば Cisco 製品で使用されます。";
  337.  
  338. "oldFormat" = "選択したファイルはより古いバージョンの設定ファイルで、このバージョンのベースステーションとは互換性がありません。";
  339. "newFormat" = "選択したファイルはより新しいバージョンの設定ファイルで、このバージョンのベースステーションとは互換性がありません。";
  340.  
  341. // Added for Jaguar
  342. "Multiple"        = "複数のベースステーション";
  343. "Roaming"        = "ローミング";
  344.  
  345. "MultipleTip"    = "選択した複数のベースステーションを同一に設定します";
  346. "RoamingTip"    = "選択した複数のベースステーションをローミングネットワークとして設定します";
  347.  
  348. // AOL additions
  349. "EnableAOL"        = "AOL による上位制御を使用する";
  350. "AOLcable"        = "AOL(ケーブルモデム)";
  351. "AOLdsl"        = "AOL(DSL)";
  352.  
  353. // AOL realm strings -- different for non-US?
  354. "AOLrealmCable"    = "aolnet/abc.prod.cbl.apple.1.AirPort";
  355. "AOLrealmDSL"    = "aolnet/abc.prod.dsl.apple.1.AirPort";
  356.  
  357. "ConfirmAOLParentalControl" = "AOL による上位制御を使用する場合、インターネットにアクセスするには AOL クライアントを使用する必要があります。";
  358.  
  359. // WEP key explanations
  360. "requireHEX"    = "16 進文字のみを入力する必要があります。";
  361. "requireASCII"    = "ASCII 文字のみを入力する必要があります。";
  362.  
  363. // New strings for 3.0
  364. "cardMode"        = "802.11b のみ;802.11b/g 準拠;802.11g のみ";
  365. "Internal"        = "内部";
  366. "External"        = "外部";
  367. "noWEP"            = "(設定されていません)";
  368. "providedAuto"    = "(自動的に割り当てられます)";
  369. "errMustBeSame"    = "%@ を複数のベースステーションにアップロードする場合は、それらのベースステーションがすべて同じタイプである必要があります。";
  370. "errSameConfig"    = "保存された設定";
  371. "errSameBinary"    = "ファームウェア";
  372. "enterMultiPW"    = "名前が“%1$@”で MAC アドレスが %2$@ のベースステーションのパスワードを入力してください";
  373. "confirmRevert"    = "変更した設定は保存されていませんが、このまま変更を取り消しますか?";
  374.  
  375. "valInvalidDMZ1"= "デフォルトのホストは「単一の IP アドレスを共有する(DHCP と NAT を使用)」の場合のみ使用できます。.";
  376. "valInvalidDMZ2"= "デフォルトのホストのアドレスは %1$@ ~ %2$@ の範囲内でなければなりません。";
  377.  
  378. // WDS
  379. "WDS"            = "WDS";
  380. "WDSTip"        = "選択した複数のベースステーションを WDS ネットワークとして設定します";
  381.  
  382. "AirPortWDS"    = "AirMac(WDS)";
  383. "valNeedWDS"    = "AirMac ネットワークで WDS を使用するよう選択しましたが、1 つまたは複数のリモートベースステーションの MAC アドレスを入力していません。";
  384. "valNeedWDSRmt"    = "AirMac ネットワークで WDS を使用するよう選択しましたが、プライマリベースステーションの MAC アドレスを入力していません。";
  385. "InvalidMACAddress" = "入力した MAC アドレスは適切ではありません。";
  386.  
  387. "WDSAirPortID"    = "リモートベースステーションの AirMac ID を入力してください。";
  388.  
  389. "WDSSettingsFor" = "設定";
  390. "ThisBaseStation" = "このベースステーション";
  391.  
  392. // Product names
  393. "AirPort1"        = "Apple AirMac ベースステーション";
  394. "AirPort2"        = "Apple AirMac Extreme ベースステーション";
  395.  
  396. // Added for 3.0.3 (March 2003)
  397. "OtherIP"        = "その他...";        // Append to the Addressing range popup
  398.  
  399. "confirm80211b" = "‘802.11b のみ’ を選ぶと、802.11g クライアントコンピュータはこのベースステーションが公開しているネットワークに 802.11g のレートで接続することはできません。";
  400. "confirm80211g" = "“802.11g のみ”を選ぶと、802.11b クライアントコンピュータはこのベースステーションが公開しているネットワークに接続できません。";
  401.  
  402. "valWDSWithDHCPNATTitle" = "ワイヤレスアドレス指定システム";
  403. "valWDSWithDHCPNATText" = "WDS のリモートベースステーションでは、DHCP と NAT は使えません。\n\n“ネットワーク”パネルの“IP アドレスの指定”の選択を解除してください。";
  404.  
  405. "errNotSupportedAP2" = "このバージョンの“AirMac 管理ユーティリティ”では、この AirMac ベースステーションを設定できません。AirMac ベースステーションを設定するには、ベースステーションに付属のソフトウェアまたはオンラインで入手できるソフトウェアを使ってください。";
  406.  
  407. "confirmNonASCIINetNameEncoding"  = "選択したネットワーク名(SSID)には ASCII 以外の文字が含まれているので、一部の AirMac クライアントコンピュータで使えない可能性があります。";
  408. "confirmNonASCIINetPWEncoding"  = "選択したネットワークパスワード(WEP キー)には ASCII 以外の文字が含まれているので、一部の AirMac クライアントコンピュータで使えない可能性があります。";
  409.  
  410. "WDSPrimaryBaseStationDescription" = "このメインベースステーションはインターネットに接続され、その接続をリモートベースステーションとリレーベースステーションが共有します。";
  411. "WDSRemoteBaseStationDescription" = "このリモートベースステーションはメインベースステーションのインターネット接続を共有します。";
  412. "WDSRelayBaseStationDescription" = "このリレーベースステーションはメインベースステーションに接続され、その接続をリモートベースステーションとリレーベースステーションが共有します。";
  413.  
  414. "wdsManuallySetUpForWDS" = "手作業で WDS を設定する必要があります";
  415. "wdsSuccessfullySetUpAsWDS" = "WDS は正常に設定されました";
  416. "wdsCancelledSetUpAsWDS" = "WDS 設定はキャンセルされました";
  417. "wdsNotOnThisPlatform" = "WDS には対応していません";
  418.  
  419. "DefaultBasePasswordDescription" = "選択したベースステーションのパスワードを入力してください:";
  420. "SpecificBasePasswordDescription" = "次のベースステーションのパスワードを入力:";
  421. "NetworkPasswordDescription" = "以下のワイヤレスパスワードを入力してください:";
  422.  
  423. "wdsRemoteConfigResults" = "WDS リモートベースステーションの設定結果";
  424.  
  425. //these three match the menu in the WDS tab
  426. "wdsMainBaseStation" = "メインベースステーション";
  427. "wdsRemoteBaseStation" = "リモートベースステーション";
  428. "wdsRelayBaseStation" = "リレーベースステーション";
  429.  
  430. "wdsProgressSettingUpRemoteBases" = "リモートベースステーションを設定中...";
  431. "wdsProgressJoining" = "%@ に接続中...";
  432. "wdsProgressReading" = "%@ の設定を読み込み中...";
  433. "wdsProgressRejoining" = "このベースステーションのネットワークにもう一度接続します。";
  434.  
  435. "wdsErrorRejoining" = "このベースステーションのネットワークにもう一度接続しようとしているときに、エラーが発生しました。";
  436.  
  437. "noASCIIWEP" = "(プリントできません)";
  438.  
  439. "remoteSettingsOK" = "このベースステーションの WDS 設定を続ける";
  440. "remoteSettingsCancel" = "このベースステーションの WDS 設定をキャンセルする";
  441. "remoteSettingsCancelAll" = "残りのベースステーションの WDS 設定をキャンセルする";
  442.  
  443. "baseStation" = "ベースステーション";
  444. "wirelessNetwork" = "ワイヤレスネットワーク";
  445. "notAvailable" = "(利用できません)";
  446.  
  447. "Multicast1" = "1;2;5.5;11;;デフォルトを選択";
  448. "Multicast2" = "1;2;5.5;6;9;11;12;18;24;;デフォルトを選択";
  449.  
  450. "wdsNonPublicPasswordTip" = "ベースステーションのパスワードを変更する場合は、“ベースステーションのパスワード”フィールドに新しいパスワードを入力し、その下のフィールドにそのパスワードを確認入力してください。";
  451. "wdsNotCompatibleWithChannelAuto" = "WDS のベースステーションでは、自動チャンネル選択機能を使えません。\n\n“AirMac”パネルの“チャンネル”メニューで、“自動”以外のチャンネルを選んでください。";
  452.  
  453. "internetConfirmTurningOffWDS" = "このベースステーションは現在、WDS のメンバーとして設定されています。インターネット接続方法を変更すると、この WDS 設定は削除されます。";
  454.  
  455. // Connect via
  456. "Ethernet"        = "Ethernet";
  457. "ModemV90"        = "モデム(V.90)";
  458. "ModemV34"        = "モデム(V.34)";
  459. "PPPOE"            = "Ethernet 経由の PPP(PPPoE)";
  460.  
  461. //file name for ACL export
  462. "AccessControlList" = "アクセス制御リスト";
  463.  
  464. // Panther changes
  465. "NothingInWANPortTitle" = "インターネット接続の警告";
  466. "NothingInWANPort" = "AirMac ベースステーションの WAN コネクタには何も接続されていないようです。インターネット接続に、DSL モデム、ケーブルモデム、またはその他のブロードバンドモデムをお使いの場合、またはインターネットに接続しているネットワークをお使いの場合は、モデムまたはネットワークケーブルを WAN コネクタに差し込んでください。";
  467. "NothingInWANPortSomethingInLAN" = "AirMac ベースステーションの LAN コネクタには Ethernet 接続があるようです。インターネット接続に、DSL モデム、ケーブルモデム、またはその他のブロードバンドモデムをお使いの場合、またはインターネットに接続しているネットワークをお使いの場合は、モデムまたはネットワークケーブルを WAN コネクタに差し込んでください。";
  468.  
  469. "Status"    = "状況";
  470. "StatusTip"    = "選択したベースステーションの状況を表示";
  471. "duplicatePortMappingTitle"            = "ポートマッピングエラー";
  472. "duplicatePortMapping"                = "入力されたポートマッピングのエントリはすでに存在します。";
  473.  
  474. //3.2 WPA Changes
  475. "NotEnabled" = "使用しない";
  476. "40BitWEP" = "40 ビット WEP";
  477. "128BitWEP" = "128 ビット WEP";
  478. "WPASoho" = "WPA パーソナル";
  479. "WPAEnterprise" = "WPA エンタープライズ";
  480. "WirelessSecuritySettings" = "ワイヤレスセキュリティ設定";
  481.  
  482. "wepkey" = "ネットワークパスワード";
  483. "password" = "パスワード";
  484. "psk" = "共有キー";
  485. "sharedSecret" = "共有シークレット";
  486. "errWrongLengthPassword" = "入力するパスワードは 8 文字以上 63 文字以内でなければなりません。";
  487. "errWrongLengthPSK" = "入力する共有キーは、16 進数でちょうど 64 文字でなければなりません。";
  488. "errNoMatchPhrase" = "%1$@ と確認フィールドが一致しません。両方のフィールドに同じ %2$@ を入力しなければなりません。";
  489. "errNoPhrase" = "%@ が入力されていません。";
  490. "errInvalidGroupKeyTimeout" = "入力されたグループキータイムアウトは無効です。%1$d 分以上、%2$d 以内である必要があります。";
  491.  
  492. "addACL" = "アクセス制御エントリを追加...";
  493. "editACL" = "アクセス制御エントリを編集...";
  494. "deleteACL" = "アクセス制御エントリを削除...";
  495. "importACL" = "アクセス制御エントリを読み込み...";
  496. "exportACL" = "アクセス制御エントリを書き出し...";
  497. "revertACL" = "アクセス制御エントリを元に戻す...";
  498.  
  499. "TKIP" = "TKIP";
  500. "AES" = "AES";
  501.  
  502. "VerifyPassword" = "パスワードの確認:";
  503. "VerifyKey" = "キーの確認:";
  504.  
  505. "confirmTurnOffLocalAccessControl" = "WPA エンタープライズはローカル MAC アドレスのアクセス制御と互換性がありません。ローカルアクセス制御リストは書き出され、削除されます。\n\nローカルアクセス制御リストを書き出して、削除し、WPA エンタープライズセキュリティを使用しますか。";
  506. "confirmTurnOffRemoteAccessControl" = "WPA エンタープライズは RADIUS ベースの MAC アドレスのアクセス制御と互換性がありません。RADIUS ベースのアクセス制御は無効になります。\n\nRADIUS ベースのアクセス制御を無効にして、WPA エンタープライズセキュリティを使用しますか。";
  507. "confirmTurnOffBothAccessControl" = "WPA エンタープライズはローカル MAC アドレスおよび、RADIUS ベースの MAC アドレスのアクセス制御と互換性がありません。RADIUS ベースのアクセス制御は無効になり、ローカルアクセス制御リストは書き出され、削除されます。\n\nローカルアクセス制御リストを書き出して、削除し、RADIUS ベースのアクセス制御を無効にし、WPA エンタープライズセキュリティを使用しますか。";
  508. "WDSNotCompatibleWithWPA" = "WPA セキュリティを使用するベースステーションは WDS ネットワーク内では使用できません。このベースステーションのセキュリティレベルを WEP か“使用しない”に設定してください。";
  509. "WPANotCompatibleWithWDS" = "WPA セキュリティを使用するベースステーションは WDS ネットワーク内では使用できません。このベースステーションは WDS から取り除かれます。\n\n本当に変更しますか?";
  510. "ShowOptions" = "オプションを表示";
  511. "HideOptions" = "オプションを隠す";
  512. "CannotConfigureWPAEnterpriseForWDS" = "WPA エンタープライズセキュリティを使用するベースステーションを WDS ネットワークに追加することはできません。別のベースステーションを選んでください。";
  513. "RADIUSACLNotCompatibleWithWPAEnterpriseTitle" = "RADIUS ベースの MAC アドレスのアクセス制御は WPA エンタープライズレベルワイヤレスセキュリティと互換性がありません。";
  514. "RADIUSACLNotCompatibleWithWPAEnterprise" = "RADIUS ベースの MAC アドレスのアクセス制御を使用するには、別のワイヤレスセキュリティレベルを選択してください。";
  515. "multiConfigOldBaseErr" = "“複数のベースステーションを設定”はデュアル Ethernet の AirMac ベースステーションか AirMac Extreme ベースステーションでのみ使用できます。";
  516. "equivWPAPSK" = "WPA 共有キー: %@";
  517. "equivWPAPassword" = "WPA パスワード: %@";
  518. "WPANotSupportedByCard" = "WPA で保護されたネットワークへの接続、および WPA で保護されたベースステーションに変更を加えるためには、WPA に対応したコンピュータが必要です。このコンピュータは WPA に対応していません。このまま設定を続けても、WPA で保護されたネットワークに接続したり、WPA で保護されたベースステーションに変更を加えることはできません。";
  519.  
  520. //3.3 Changes
  521. "LocalACLNotCompatibleWithWPAEnterpriseTitle" = "ローカル MAC アドレスのアクセス制御は WPA エンタープライズレベルワイヤレスセキュリティと互換性がありません。";
  522. "LocalACLNotCompatibleWithWPAEnterprise" = "ローカル MAC アドレスのアクセス制御を使用するには、別のワイヤレスセキュリティレベルを選択してください。";
  523. "equivWPAPW" = "このベースステーションによって作成された AirMac ネットワークに接続するには、次のパスワードを使用する必要があります:";
  524. "errPingFailed" = "“AirMac 管理ユーティリティ”はこのベースステーションと通信できませんでした。お使いの“ネットワーク”の設定を“システム環境設定”で確認してください。";
  525. "errEscapedPasswordBadLength" = "入力した 16 進数のパスワードの長さが正しくありません。正確なエスケープ文字(“$”、“0X”、もしくは“0x”)に続いて、10 桁の 16 進数を入力する必要があります。";
  526.  
  527. //3.4 Changes
  528. "Enable Default Host at" = "デフォルトのホストを有効にする ー アドレス:";
  529. "RadioChannelTitle" = "チャンネルエラー";
  530. "ShouldntChangeChannelsInAWDS" = "WDS のベースステーションではチャンネルを変更しないでください。";
  531. "BaseStationOptionsTitle" = "ベースステーションオプションのエラー";
  532. "ValidSysLogIPAddress" = "ベースステーションのログの送信先として使用する有効な IP アドレスを指定する必要があります。";
  533. "ValidNTPServerInfo" = "NTP サーバの有効なホスト名または IP アドレスを指定する必要があります。";
  534. "ImportError" = "読み込みエラー";
  535. "CannotImportIntoSavedConfig" = "保存されている設定ファイルを保存されている別の設定ファイルに読み込むことはできません。";
  536. "ConfigurationFileNotSupported" = "選択した設定ファイルは、このベースステーションと互換性がありません。";
  537. "Power"                    = "電源:";
  538. "PowerOverEthernet"        = "Ethernet(802.3af)";
  539. "PowerAC"                = "外部 AC アダプタ";
  540. "USBPrinter"            = "USB プリンタ:";
  541.  
  542. // End of strings file
  543.  
  544.  
  545.